Смысл песни «London Bridge Is Falling Down»

Смысл песни "London Bridge Is Falling Down" Музыка

Странную детскую песенку «London Bridge is falling down» («Лондонский мост падает») с довольно навязчивой мелодией большинство из нас слышали в англоязычных сериалах и фильмах. Фигурирует она даже в учебниках английского языка, в книгах для чтения. Сразу возникает несколько вопросов: О каком мосте в ней идет речь? О Тауэрском, Вестмистерском или вообще о мосте Миллениум? Кто и когда создал эту песенку? Попробуем найти ответы далее.

История создания песни «London Bridge Is Falling Down»

Итак, первичный вариант этого произведения известен с начала XVIII века. Мелодия была записана и издана 1718 году в небольшом сборнике «Мастер танцев» под авторством Джона Плейфорда. Стоит отметить, что это мотив несколько отличается от современного, а текст в книге и вовсе отсутствует. Только в 1744 году в широкой печати появляется текст, во многом сходный с классическим. К концу XVIII издаются «Развлечения для детей» Сэмьэля Арнольда, где песню начинают открыто позиционировать детской. В США мелодия и текст стали широко известны благодаря А.Х. Розевигу, включившему произведение в сборник «Иллюстрированные национальные песни и игры» (1879).

Современный вид песни окончательно оформился в 1951 году. В её тексте речь идет о Лондонском мосте, который постоянно рушится. Его предлагается делать из глины и дерева, из извести и кирпичей, из стали и железа, из золота и серебра, однако итог всегда один — мост не может устоять. При этом предлагающий все эти варианты человек в каждом куплете обращается к некой милой (прекрасной) леди. Что за смысл сокрыт в этой, казалось бы простенькой, детской песенке? Давайте разбираться.

Смысл песни London Bridge Is Falling Down»

На сегодняшний день фольклористами и историками представлено более десяти самых разнообразных версий, интерпретирующих значение песенки «London Bridge is falling down». Рассмотрим наиболее популярные из них.

  • Разрушение моста Олафом Вторым. Ряд историков считает, что песня описывает уничтожение Лондонского моста через Темзу норвежским королем Олафом Вторым около 1044 года. Данные об этом содержатся в сборнике саг «Круг Земной» Снори Стурлосона, собранных им в 1220-1230 годах. Однозначного подтверждения эта версия не получила, так как в источниках отсутствует какое бы то ни было упоминание полного текста или его фрагментов. Лишь одна из саг начинается вот с таких строк: «Падает Лондонский мост, добыто золото и слава нами…» Тем не менее, специалисты склонны предполагать, что именно эти исторические записи демонстрируют единственное зафиксированное «фактическое» разрушение Лондонского моста.
  • Замуровывание живьем в здание. Эксперты в области фольклора не исключают того, что песенка напрямую связана с практикой замуровывания людей в строящиеся здания и городские сооружения. Эта жуткая средневековая традиция базировалась на идее, что постройка, в фундаменте которой помещен человек (реже какое-либо крупное животное) будет значительно более устойчивым и простоит долгое время. Впервые предположение о том, что песня связана с этой практикой было озвучено исследователем детских игр Алисой Гомм в 1898 году в сборнике «Традиционные игры Англии, Шотландии и Ирландии». Её идея основывается на том, что в тексте мост не способен устоять лишь по одной причине — отсутствии замурованной в его основание жертвы.
  • Повреждение моста во время пожара 1633 года. За 33 года до Большого лондонского пожара (1666) мост был значительно поврежден огнем другого масштабного возгорания. С учетом того, что он вплоть до середины позапрошлого века был единственным сооружением, соединявшим районы британской столицы, то совсем неудивительно, что подобное происшествие могло найти широкое отражение в фольклоре. Позже Лондонский мост неоднократно ремонтировался, частично разрушался и восстанавливался, что лишь повышало популярность и актуальность песни.

Таким образом остается ответить лишь на один вопрос: Кто эта «прекрасная леди» и имела ли она прототипов в реальности? Как и следует ожидать, вариантов тут тоже достаточно.

  • Матильда (жена короля Англии Генриха Первого). Историки отмечают, что эта деятельная женщина в начале XII века была ответственна за строительство мостов и организацию переправ в Лондоне и его окрестностях.
  • Элеонора (жена Генриха III, более известна как Элеонора Провансальская). Эта дама финансировала строительство мостов в черте английской столицы в период с 1270 по 1280 годы.
  • Девушка — представительница одного из аристократических семейств. Данная версия основана на предположении, что в основу одной из колонн была замурована девушка и именно к ней обращена фраза «моя прекрасная леди». В источниках XIX века даже открыто указывается её фамилия — Ли.
  • Река Ли. Не исключается и то, что человеческого прототипа «леди» не существует, а обращение адресовано притоку Темзы — небольшой реке Ли.

В заключение отметим, что песня «London Bridge is falling down» («Лондонский мост падает») хоть и позиционируется произведением для детей (в свое время существовало несколько детских игр, сопровождаемых под неё), но содержит в себе определенный сокрытый смысл и имеет любопытную историю. Высока вероятность того, этот мотив восходит к самой ранней истории британской столицы. При этом вполне возможно и то, что песня банально описывает сложность и дороговизну возведения мостов через большие водные преграды в средние века.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 12

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Оцените статью
Добавить комментарий